Prevod od "quei fiori" do Srpski


Kako koristiti "quei fiori" u rečenicama:

Quei fiori mi fanno pensare ai funerali.
To cveæe me podseæa na sahrane.
Hanno portato quei fiori per la signora.
Ovo cveæe je stiglo za vas.
Non avrei mai dovuto accettare quei fiori.
Hmm... Nisam trebala primiti ono cveæe.
Le sono piaciuti molto quei fiori.
Sviðaju joj se ruže od nekoga drugoga! ZbiIja?
Ed egli vuole entrare in quel giardino con la conoscenza e del concime per far sbocciare quei fiori in modo più radioso, piuttosto che...
Želi u taj vrt uæi pun znanja. Tako da to cvijeæe bude sjajnije... -Tata?
E' quei fiori forse sono per te.
A cveæe je možda za tebe.
Cosa fanno con quei fiori viola?
Šta rade s tim purpurnim cveæem?
Ma lo sai che quei fiori ti donano molto?
S tim ružama izgledaš kao Elvis.
Ho speso molti soldi per quei fiori.
Dobro sam platila za to cveæe.
Tu mi hai mandato quei fiori!
Ti si mi poslao ono cveæe!
Ti ho mandato quei fiori incorniciati... perchè volevo che tu capissi che da qualche parte io c'ero ancora.
Slala sam ti cveće svake godine da ti kažem da sam negde tamo.
Gli darai quei fiori o no?
Dat æeš im to cvijeæe, ili što?
E poi... ho trovato quei fiori, e stavo dipingendo l'atrio e nevicava, ed ero preoccupata che non saresti riuscito a tornare a casa, ma invece sei arrivato.
I onda... Našla sam ono cveæe i farbala sam hodnik, padao je sneg i brinula sam da neæeš uspeti da doðeš kuæi, ali si uspeo.
E la tristezza di quel momento... è in quei fiori bianchi.
I tuga u srcu mom cvaše kao taj bijeli cvijet.
Per aver rubato quei fiori dal nostro giardino?
Zato što si ukrao to iz bašte?
Se vendo il portatile, possiamo fare il bis di quei fiori di zucca.
Ako prodam laptop, možemo naručiti još pirea od cvjetova tikvica.
Quei fiori vanno nel retro, come indicato nella tabella floreale che ormai avreste dovuto memorizzare.
To sveæe treba da ide pozadi, kao što je naznaèeno na grafikonu za sveæe što ste imali vremena da nauèite.
Chuck, vorrei ringraziarti ancora - per quei fiori adorabili.
èak, još jednom ti hvala za divno cveæe.
Mentre guardavo il culetto di Danni, lo stesso che avevo morso la sera prima, prima di penetrarla e farla venire 6 volte, e quando ho visto quei fiori orribili da 10 dollari di quello stronzo di Steve,
Dok sam gledala Denino okruglo dupence, isto koje sam pojela noæ ranije, pre nego sam je prstom navela na 6 orgazama. Kad sam videla ono dronjavo cveæe od Stiva od 10 dolara, nisam mogla da se kontrolišem.
Non posso credere che mi hai preso tutti quei fiori.
Ne mogu da verujem da si mi kupio svo ono cveæe.
Il Duplicatore ha mandato oggi quei fiori, sapendo che avrebbero scoperto il cadavere.
Imitator je poslao ovo cveæe znajuæi da æe telo biti naðeno.
Come ci sono finiti li' quei fiori?
Како су ти цвеће завршити тамо?
Allontani quei fiori, è troppo piccolo per il polline.
Držite to cveæe podalje. Premlada je za polen.
Quei fiori sono usciti bene, alla fine.
Hej, to cveće je baš dobro došlo.
Chiedo scusa. Potrei avere uno di quei fiori?
Mogu li da dobijem jedan od tvojih cvetiæa?
Vuoi cosi' tanto quei fiori, da sopportare i problemi che ne scaturiranno?
Toliko želiš to cvijeæe, da prihvaæaš nevolje s njihovim vraæanjem?
Pensi che quei fiori si siano comprati da soli?
Misliš da se ono cveće samo kupuje.
Hai spinto quei fiori nelle loro gole!
GURNULA SI TO CVEÆE NIZ NJIHOVA GRLA!
Quei fiori che tenete sulla tavola da pranzo... non c'è molto di naturale in loro, perché qualcuno li ha coltivati perché avessero quel colore e quella misura, per durare una settimana.
Ono cveće što imate na trpezarijskom stolu - nema mnogo toga prirodnog u njima, jer ljudi uzgajaju cveće kako bi napravili ovu boju, ovu veličinu, da traje nedelju dana.
Quando Giuseppina morì, lui piantò viole sulla sua tomba e prima del suo esilio, andò sulla tomba, colse alcuni di quei fiori e li mise in un ciondolo che portò fino al giorno della sua morte.
Kada je Žozefina preminula, na njenom grobu posadio je ljubičice, i tik pre nego što je izgnan, vratio se na grobno mesto i ubrao nešto od tog cveća, zatvorio ga u medaljon i nosio sa sobom do svoje smrti.
0.35533022880554s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?